La pepena condenaría al fracaso a nueva planta de separación de residuos sólidos

  • Regidores del PRI señalan que a dos años de administración no se ha regulado la pepena, que es ilegal y permitida por el alcalde Renán Barrera Concha.

Mérida, Yucatán.- El consentimiento de esta administración municipal panista a la práctica ilegal de la pepena, originada por la nula aplicación del reglamento municipal, pone en riesgo la operación de la nueva planta de separación de residuos sólidos, señalaron los regidores priistas Enrique Alfaro Manzanilla y Rubén Segura Pérez.
Revelaron que sorprendieron en el Anillo Periférico a un camión de la empresa "Pamplona", número económico 10 y placas YP-67-980, con destino a la planta de separación recién inaugurada, con bolsas negras apiladas en el techo de la unidad con material pet; plástico y latas ya separadas, y el resto de los residuos en el compartimiento general.
Señalaron que preguntaron a los empleados de la recolectora sobre el contenido de las bolsas y éstos dijeron que era material pet, plástico y latas, que las separan durante el trayecto al relleno sanitario y que venden a un mejor precio antes de llegar a la planta y con el consentimiento de su jefe directo, que dijeron se llama José Rivero de la empresa Pamplona".
Expresaron que esto demuestra que no se aplica el artículo 12 del Reglamento de Limpia y Manejo de Residuos Sólidos No Peligrosos del Municipio de Mérida, que prohíbe los actos de pepena, contrario a la palabra del alcalde.
Mencionaron que desconocen si la empresa "Tratamientos y Reciclados del Sureste" tenga conocimiento que el Ayuntamiento de Mérida consiente estas prácticas ilegales y que van en contra de la misma operación de la planta. Esto no es darle certeza jurídica a los inversionistas", aseguraron.
La planta es necesaria para el proceso final de los residuos y el adecuado manejo del medio ambiente, sin embargo si se continua consintiendo la pepena por parte del ayuntamiento, la planta está condenada al fracaso, aseveraron.
Señalaron que el alcalde Renán Barrera Concha tuvo dos años para aplicar los reglamentos municipales e impedir la práctica de la pepena llevada a cabo por los empleados de las tres concesionarias de recolección de residuos sólidos (Pamplona, Sana y Corbase) y la paramunicipal Servilimpia, y no solo no erradicó el problema, sino incluso lo consintió ".
La pepena es una actividad que condena al fracaso a la recién inaugurada planta de separación de residuos sólidos. El consentimiento de este Ayuntamiento a esta práctica ilegal deja a la vista una vez más que esta administración municipal panista no aplica los reglamentos municipales, en este caso, el reglamento de limpia y manejo de residuos sólidos no peligrosos del municipio de Mérida, que prohíbe la pepena. 

Expresaron que el discurso del alcalde Barrera Concha de que Mérida es una ciudad con alto índice de competitividad por la certeza jurídica que ofrece a los inversionistas, está muy lejos de la realidad.

Peritos intérpretes y traductores de la FGE benefician a más de cinco mil ciudadanos

Mérida, Yucatán.- Más de cinco mil personas de todo el territorio estatal han sido beneficiadas con la labor de los peritos intérpretes y traductores de la Fiscalía General del Estado, unidad que continúa su labor en favor de habitantes que hablan diferentes lenguas a lo largo y ancho de los 106 municipios yucatecos.
En el marco del Día Internacional del Intérprete y Traductor, Adelaida Cab Chan, titular de la Unidad de Peritos Intérpretes –única en su tipo en una instancia de procuración de justicia-, detalló que ya son 11 los idiomas en los que se presta dicho servicio, realizando hasta la fecha un total de mil 545 diligencias, tanto en la capital yucateca como en los municipios del Estado.
Evocando esta conmemoración, destacó la importancia de reconocer el valor del intérprete o traductor a lo largo de la historia, puesto que su intervención como mediadores culturales y lingüísticos son la base del entendimiento dentro de un proceso de comunicación.
Actualmente, la Fiscalía cuenta con 16 peritos intérpretes de lengua maya, dos en lengua extranjera que son políglotas y dos en lenguaje signado, entre quienes figura una evaluadora y dos formadores de intérpretes de lengua indígena a nivel nacional.
La constante capacitación y actualización en la que se mantienen los servidores públicos contribuye a mejorar el servicio, que a la fecha se brinda en lengua maya, inglés, alemán, italiano, chino mandarín, maya tsotsil, portugués, maya tseltal, francés, japonés y lenguaje signado.
Con mil 327 interpretaciones, el idioma maya encabeza la lista en dicho servicio, seguido del inglés y del lenguaje de señas, con 97 y 93, respectivamente.
La implementación del sistema de justicia oral y acusatorio exige la presencia de los peritos intérpretes dentro de los procesos, como un derecho constitucional del ciudadano, por lo que con la creación de esta área, en Yucatán se da cumplimiento formal a este requisito, resaltó.

Única en su tipo en el país, la unidad de Peritos Intérpretes se consolida como uno de los servicios con importante demanda dentro de la dependencia, dando transparencia a los procesos de procuración de justicia que involucren a personas hablantes de lengua indígena, extranjera o de lenguaje signado.
© all rights reserved
Hecho con